Мэтт Катс: Google не делает различия между тегами и

В новом обучающем видеоролике для владельцев сайтов, вебмастеров и оптимизаторов глава команды Google по борьбе с веб-спамом Мэтт Катс (Matt Cutts) в очередной раз предпочёл напомнить представителям отрасли о том, что принципиальной разницы между тегами <strong> и <b> для поисковой системы Google не существует.

Вопрос пользователя из Франции звучал следующим образом: «Существует, с точки зрения SEO, ли какая-то разница между использованием тегов <strong> и <b> для выделения значимого слова, словосочетания или фрагмента текста? С точки зрения пользователя в применении вебмастером данных тегов нет никакого различия. Оба они делают текст на странице сайта жирнее. Какой тег всё же лучше использовать

«Прежде, чем ответить на данный вопрос, я бы хотел обратиться к далёкому 2006 году. Тогда я уже говорил вебмастерам, что для Google нет принципиальной разницы, использован ли на сайте тег <strong> или <b>, если речь идет о ранжировании ресурса. То же правило, к стати, действует и в отношении тегов <em> и <i>, если мы хотим выделить текст курсивом», — начал свой ответ Каттс.

«Конечно с 2006 года подход Google к данному вопросу мог бы и измениться, но лично я в этом сомневаюсь», — иронично добавил представитель поиска.

Резюмируя свой ответ на вопрос, Мэтт Каттс заявил следующее: «Чтобы пояснить, в чем заключается разница между этими двумя тегами, разъясню, что тег <strong> изначально предназначался для обозначения важности определенной части текста и является тегом логической разметки. В то же время тег <b> является тегом физической разметки и указывает на то, что текст следует отображать как жирный. При этом на практике все популярные браузеры отображают текст, отмеченный данными тегами, одинаково. Вот почему для Google нет принципиальной разницы между этими тегами».

Редактор-переводчик портала Searchengines.ru, работает на сайте с 2010 года. Специализируется на западном интернет-маркетинге, новостях социальных сетей и поисковых систем. Постоянно принимает участие в профильных семинарах и конференциях в качестве журналиста-обозревателя. Языки: английский, французский.